斯托莫尼亚科夫同志:
您就柯普谈判一事
脚注1
写来的便函已收悉。不管那里情况如何,同这批德国人签订合同对我们来说是极其重要的,所以我们要大力支持对抗协约国的意图(如果有这种意图的话,——应当发现它并加以支持)。
请您大力支持并加以敦促,跟他们说:既然你们愿意,那就尽快去莫斯科。切勿拖延。———
———您和列扎瓦都来信说,你们“被工作压垮了”。
不能这样。这是一个错误。这个错误可能成为致命的错误。如果不会把一切次要的工作交给别人去做,那就不能办大事。
270
您要多用什克洛夫斯基。在非共产党员专家中斯塔尔科夫是一个诚实的人,他是不会去偷的。您应当合理安排工作,做到只进行指导和检查。否则就会失败。
———关于卡希拉,请您亲自检查一下,并加紧敦促。为什么只字不提卡希拉?务必来信谈谈。
271
致共产主义的敬礼!
列宁
译自《列宁文集》俄文版第39卷第315—316页
脚 注
脚注1
见本卷第282号文献。——编者注
注 释
270
列宁之所以提这个意见是因为波·斯·斯托莫尼亚科夫在附言中说:“回信耽误是因为精力不济,难以应付所有的事情。我被工作压垮了,无法应付一切。”——306。
271
指为卡希拉电站工程订购机器设备一事。——306。